Intro to Translation for Non-Translators: Workshop at Charleston Conference Asia 2026, Building on FSCI 2025

Multilingual open science communication is growing fast. Charleston Conference Asia 2026 will host a workshop in January 2026 in Bangkok, Thailand. You can join online or attend in person.

This workshop builds on the session offered at FSCI (FORCE11 Scholarly Communications Institute) 2025. The summer workshop explored “Working towards Open Scholarship in the Age of Intelligent Automation.” It showed how digital tools improve research workflows. Translation is both about language and culture, and highly technologized. This makes it an ideal topic for scholarly communication.

The Charleston Conference brings together librarians, publishers, consultants, and vendors. It has run annually in Charleston, SC, since 1980. Founded by Katina Strauch, it encourages discussion across disciplines and the practical exchange of ideas.

The workshop will be facilitated by:

  • Dr. Johanna Havemann
  • Jennifer M. Miller
  • Lynne Bowker
  • Oliver Czulo
  • Wichaya Pidchamook
  • Danny Chan

How Access 2 Perspectives Supports Multilingualism in Academia
Access 2 Perspectives promotes language diversity in research. Complementing English as the current lingua franca, translational practices and technological services are increasingly used across the research workflow.

Researchers face practical questions every day:

  • How many and which languages do you speak and write?
  • What habits have ESL researchers developed to switch between languages?
  • What digital tools enable seamless translation of text and spoken word in research, writing, publishing, and reading?
  • Which repositories, journals, and publishers already support multilingual submissions?
  • Should translation services stay inside academia or be outsourced?

Resources on multilingualism
See our Access 2 Perspectives page on Multilingualism for practical guidance: https://access2perspectives.org/multilingualism/

This upcoming workshop will provide an opportunity to explore these questions, with the chance for exchange of ideas and practical insights to make multilingual research more inclusive and actionable.

Read about the first workshop
Insights from the initial FSCI 2025 workshop by the Translate Science Team: https://transci.hypotheses.org/

Register for the January 2026 session
Register here: https://charlestonconference.regfox.com/cc-asia-2026?mc_cid=36276c6130&mc_eid=5929cdcfbb#register

Scroll to Top